御銘 Gomei

February Gomei

February’s names convey “the fragrance before spring,” balancing lingering cold with the first stirring of life.

Gomei Meaning
awayuki Light Snow
umebiyori Perfect day for plum blossoms
baigetsu Plum Moon
fuku Good Fortune
haruasashi “Spring still shallow”
kinensai Imperial “Harvest-prayer” rite
shizukuishi Dripping water stone
samomo Early peach buds
iridaizu Roasted soybeans (Setsubun)
momoiro Peach pink
kōshun Toward spring
hakubai White plum blossoms
fukujusō Adonis amurensis
hyōkai Ice Melts
oni-yarai Expelling demons
masu Measuring Box
kōbai Red plum
kōsetsuran Freesia
sōkasumi Early haze
yokō Lingering winter sunlight
nodoka Tranquil early-spring day
kanzakura Winter cherry
ehō Auspicious Direction
nadarebai Plum avalanche (mass bloom)
kawaduzakura Kawazu early cherry
yukige Snow Thaw
risshun-daikichi “Great fortune at Risshun” talisman
kazehonoka Faint spring breeze
momo-hajimete-saku “Peach first smiles” (72 micro-season)
kawaru Fragrant spring
tobiume Flying plum
saekaeru Cold snaps back
usuibina Dolls displayed at Usui solar term
nekoyanagi Pussy Willow
yoka Plum “left-over flowers”
ichiyō One Yang
kaihyō Thawing Ice
yukiore Broken by Snow
kōō Golden Oriole / Yellow Warbler
chakusui-un Cloud touching water (mist)
konuka-ame Fine drizzling rain
kanbai2 Plum-viewing
saekaeru Return of the Cold
umegoyomi Plum Calendar
tōkasui Water tinted by peach blossoms
ginrei Silver Peak
usui Rain-water solar term
risshun daikichi Great Luck on the First Day of Spring
hibariagaru Skylark ascending
hatsurai First thunder of the year
haru tatsu Spring Begins
risshun First Day of Spring
oni Demon / Ogre
inarimōde Inari shrine pilgrimage
usugōri Thin Ice
oborozuki Hazy moon
yukigeshi Disappearance of snow
yukibare Clearing After Snow
kinensai Prayer for a Bountiful Year
setsubun Day before Risshun
tōkakō Incense of peach blossoms
tanbai Searching for Plum Blossoms
shundei Spring mud
nekoyanagi Pussy-willow
konomekaze Wind over budding trees
harumachizuki “Month waiting for spring”
yanagiaomeku Willows turning green
kochi East Wind
sōō Early cherry
hōshun Fragrant spring
yukima Rift in the Snow
satsubame Early-returning swallow
wakamizu First Water of the Year
bōshun Anticipating spring
ume Plum Blossom
umeichirin Single plum blossom
ume ichirin A Single Plum Blossom
harikuyō Memorial for Needles
yukige Snow-melt
mizu nurumu The Water Warms
kochi East spring wind
kasumi-hajimete-tanabiku “Haze starts to drift” (72候)
hakubai White Plum Blossom
minuume Unseen plum
shirauo Icefish
ai Love
kōsetsu Fragrant snow (plum petals)
sōbai Early Plum
hatsuayu First ayu sweetfish (in tank)
umeniou Plum’s scent
shunkan Early-spring chill
fuku-wa-uchi “Fortune in!” chant at Setsubun
meyanagi Sprouting willow
garyūbai Reclining-dragon plum
azeyaki Burning field ridges
yosetsu Remaining snow patches
yanaginome Willow buds
yokan Lingering cold after Risshun
ume Plum blossoms
gyōten Dawn Sky
yodan Left-over warmth
tsuina Heian court demon-chasing rite
uguisu Japanese bush-warbler
kanbeni Cold-season rouge
aoyagi Young green willow
harutsugedori Spring-announcing bird
setsubun Setsubun (Seasonal Division)
makizushi Rolled Sushi
shōmon raifuku Fortune Comes to a Laughing Gate
nehan'e Nirvana Day Ceremony
baika-no-yuki Plum-petal snow
yukimagusa Plants peeping through snow
kōbai2 Scented plum
kusamoe First sprouting grass
oni wa soto Demons Out!
tenmangū Tenmangū Shrine
usurai2 Thin ice
haru matsu Waiting for Spring
setchūka Flower in the Snow
yokan Lingering Cold
haruichiban First strong south wind of year
ōshukubai “Bush-warbler resting plum”
bonbori Paper lamps for Hina dolls
haru wa kinu Spring Has Come
usukurenai Light crimson (plum petal hue)
amazake Sweet fermented rice drink
hōshun Heralding Spring
kan'ake End of the Cold Season
tsukimachi Waiting for the moon
kanbeni Winter Crimson
yukigekaze Wind that melts snow
uo-kōri-wo-izuru “Fish rise up through ice” (72候)
harutonari “Spring next door”
akebonobai Dawn plum
hatsuhana First Flower
kōbaikō Scent of red plum
kenkoku kinenbi National Foundation Day
hatsuhibari First skylark song
tanbai Searching for plum blossoms
zansetsu Lingering Snow
sōshun Early Spring
mebuki Budding
kankō Chilly fragrance (of plum)
hyōmon Ice Patterns
kōbunboku Tree that Favors Literature
shunkan Spring Cold
kanbai Winter Plum
kansawara Winter Spanish mackerel
ehōmaki Sushi roll eaten facing lucky direction
oni-wa-soto “Devils out!” Setsubun chant
umemi Plum Blossom Viewing
kazehikaru Wind shining (glittering air)
asaake Pale scarlet (plum bud colour)
rōbai Wintersweet
toshiotoko Man of the Year
ōshukubai Warbler's Lodging Plum
yukiwari-sō Snow-breaking flower
shunchō Omen of Spring
fukinotō Butter-bur sprout
mikaikō Unopened Crimson
kinome Tree Buds
hatsuuma-mochi Rice cakes offered on Hatsu-uma
harumachidori “Bird waiting for spring”
setchūbai Plum in snow
sawarabi Early bracken fiddleheads
oniuchimame Demon-striking Beans
kaoriume Fragrant plum
toshitokujin God of the Year's Virtue
hinabi Doll-festival lights
harugasumi Spring haze
uguisu Japanese Bush Warbler
oniuchimame “Demon-beating beans”
sakigake Forerunner / Pioneer
awagasumi Pale haze
uguisumochi Green-soybean mochi
warabimochi Bracken-starch jelly
baika Plum Fragrance
uraraka Bright and calm (spring sky)
hinadōgu Miniature furnishings for Hina display
haru no kizashi Signs of Spring
mame Bean
kentō Offering a Light
tobiume The Flying Plum
yukiwarisō Hepatica / Snow-breaking Plant
hīragi iwashi Holly and Sardine
fuku wa uchi Fortune In!
shunchū Spring daytime
zankan Remaining winter chill
harukaze kōri o toku East Wind Melts the Ice
haru no ibuki Breath of Spring
kan suzume Winter Sparrow
omizutori Water-Drawing Ceremony
hatsune First song of bush-warbler
shitahoe Green Shoots Below
isobiraki Opening of shore for harvesting
yukiyanagi Spiraea with white blossoms
hikari no haru Spring of Light
tōfu Peach-wood talisman
sōshunfu “Early-spring air” (song title)
yabai Wild Plum
kangetsu Cold moon
risshun Beginning of spring solar term
kisaragi Traditional name of February
kaihyō Ice thaw
kasumi Haze
kunimi Land Viewing
shinonome Dawn glow
kagerō Heat shimmer
fukōge Scentless Flower
haru no yuki Spring Snow
tsuina Demon-Quelling Ceremony
hikari-no-haru “Spring of light”
wakame New wakame seaweed
kōri no kagami Mirror of Ice
kōbai Red Plum Blossom
harutsugesō Spring-Heralding Plant
mizunurumu Water becomes lukewarm
hyōkai Ice breakup
umemizuki “Plum-viewing month” (archaic)
hiashi nobu The Days Lengthen
shunkō Spring light
sōbai2 Early-blooming plum
jōshi Third day of third month (Hina)
kisaragi Kisaragi (Poetic month name)
hinagashi Sweets for Hina dolls
hatsuuma First “horse day” festival

Seasonal words center on plum blossoms (ume), bush-warblers, Setsubun beans, and the solar term Risshun—the technical start of spring. A tea caddy may be called “Hatsukoi” (First Fragrance) after the sweet scent of a single blooming plum branch placed in the alcove; a bowl might be named “Fuyu-gure” (Winter Dusk) to acknowledge that frost still clings. The month’s dual mood—chill outside, promise within—encourages refined contrasts: charcoal fires glow warmly while scrolls quote poems on hidden buds and changing light, reminding guests that endurance soon yields to renewal.